聖言千載:聖經流傳的故事
 

定價:HK$118

網購優惠: HK$91

神學雙週77折專區
庫存狀態:

很多人都以為,聖經一開始就是他們現在所見的模樣。他們或許從沒想過聖經是怎樣形成的,並且在漫長的歲 月裏,經過了多少的波折,才到達他們手中。不過,在閱讀聖經時,他們卻能感受到書內每一頁、每一字,都是許多人傾盡一生努力維護和傳遞的成果,這些故事往往也是奇妙的見證。本書簡潔地陳述了聖經的組成、流傳,以及不同抄本、譯本的出現過程,讓讀者能對聖經的歷史有一概括的認識,知道從神默示而成的聖經,在歷史巨河中的流傳方式。
梁家麟序

附表目錄
聖經版本縮略語
導論:為聖經的流傳翻一頁 

第一部 道與言 
1.1 聖經是甚麼  
1.1.1 聖經是甚麼  
1.1.2 正典的概念  
1.1.3 新約正典的形成 
1.2 舊約正典  
1.2.1 基督教的編排方式  
1.2.2 猶太教的編排方式  
1.2.3 舊約範圍的確定 
1.3 新約正典  
1.3.1 新約的內容  
1.3.2 符類福音成書的假設 
1.4 語言與版本  
1.4.1 聖經的語言  
1.4.2 經文的抄傳 
1.4.3 章節  
1.4.4 公認經文和多語聖經 
1.5 抄寫與流傳  
1.5.1 抄寫的形式  
1.5.2 希伯來文聖經抄本  
1.5.3 蒲草紙抄本  
1.5.4 大楷體抄本  
1.5.5 小草體抄本和經課集 
1.6 鑑別與研究  
1.6.1 經文鑑別學的近代發展     
1.6.2 基本原則     
1.6.3 經文類型     
1.6.4 可供選擇的評註文本 
1.7 經外文獻  
1.7.1 次經和偽經  
1.7.2 舊約次經的範圍  
1.7.3 舊約次經的內容 

第二部 譯與傳 
2.1 早期的譯本  
2.1.1 希臘文  
2.1.2 亞蘭文  
2.1.3 撒瑪利亞文  
2.1.4 敘利亞文  
2.1.5 拉丁文  
2.1.6 科普替文  
2.1.7 哥德文  
2.1.8 埃塞俄比亞文  
2.1.9 亞美尼亞文  
2.1.10 格魯吉亞文  
2.1.11 阿拉伯文 
2.2 中世紀和宗教改革時期的譯本  
2.2.1 斯拉夫文  
2.2.2 捷克文/波希米亞文  
2.2.3 德文  
2.2.4 荷蘭文  
2.2.5 法文  
2.2.6 意大利文  
2.2.7 西班牙文  
2.2.8 挪威文  
2.2.9 匈牙利文
2.3 英文聖經  
2.3.1 盎格魯撒克遜文譯本  
2.3.2 早期英文譯本  
2.3.3 宗教改革時期的譯本  
2.3.4 欽定本  
2.3.5 從十七世紀至今 
2.4 宣教時代的譯本  
2.4.1 西歐:威爾斯文 
2.4.2 東歐:意第緒文  
2.4.3 北美洲:印第安語 
2.4.4 中東:希伯來文 
2.4.5 非洲和大洋洲:科薩文和祖魯文  
2.4.6 世界語  
2.4.7 盲文 
2.5 亞洲語言的譯本 
2.5.1 孟加拉文 
2.5.2 緬甸文  
2.5.3 斯里蘭卡的僧伽羅文  
2.5.4 泰米爾文  
2.5.5 柬埔寨文  
2.5.6 印尼-馬來文 
2.5.7 日文 
2.6 聖經的流傳  
2.6.1 分發聖經的機構  
2.6.2 來華的聖經公會  
2.6.3 中國本土建立的聖經公會 

第三部 聖經在中國的故事 
3.1 景教 
3.2 天主教會  
3.2.1 元代天主教會  
3.2.2 明末清初天主教會 
3.2.3 白日昇和賀清泰的譯本  
3.2.4 清末民初天主教會  
3.2.5 思高聖經譯本  
3.2.6 近代天主教會 
3.3 正教會 
3.4 開封猶太教 
3.5 新教早期的譯經  
3.5.1 傳教士先驅的譯經  
3.5.2 第二代傳教士的譯經  
3.5.3 委辦本  
3.5.4 同期的其他譯本  
3.5.5 中國人的譯本  
3.5.6 其他文言譯本  
3.5.7 官話譯本  
3.5.8 淺文言譯本 
3.6 和合本與近代中文聖經  
3.6.1 和合本的版本  
3.6.2 和合本的修訂和再版 
3.6.3 近代中文聖經:新約和分冊  
3.6.4 近代中文聖經:全本聖經  
3.6.5 其他聖經讀物 
3.7 聖號問題和印刷版本  
3.7.1 聖號問題  
3.7.2 印刷和出版  
3.7.3 銷售和分發 
3.8 方言譯本  
3.8.1 華北官話譯本  
3.8.2 吳語系譯本  
3.8.3 閩語系譯本  
3.8.4 廣東地區通行的方言譯本  
3.8.5 其他地區的方言譯本 
3.9 少數民族語言譯本 
3.9.1 西南少數民族語言譯本 
3.9.2 藏語譯本 
3.9.3 滿州語譯本 
3.9.4 蒙古語譯本 
3.9.5 台灣山胞方言譯本 
3.9.6 其他語言譯本

購物須知


因應近日防疫情況,各出版社供貨及物流、郵遞等均受影響,基道BookFinder訂單出貨時間也許因而要有所調整,造成讀者不便,懇請見諒。如有任何關於訂單的查詢,歡迎電郵至cs@logos.com.hk,我們當盡力協調和安排,謝謝。

1. 基道 BookFinder 尊享優惠
 
基道 BookFinder 與基道門市的現場或會員優惠,因銷售通路不同而有差異,兩者的優惠暫不互通。

2. 備貨時間
 
當書籍頁上顯示「有現貨」(表示庫存>3),而又數量足夠訂單所需,我們會在付款確認後 2 - 4 個工作天內出貨/聯繫閣下預約上門運送時間。

如書籍頁上顯示「沒有現貨,購買後立即進貨」或現貨數量不足訂單所需,我們會在付款確認後,從出版社或供應商訂來,一般來說約需時 5 - 14 個工作天,英文書則需時約 2 個月(若有延遲將另行告知)。

因同一張訂單的書籍會一起出貨,故訂單的出貨時間應以訂單內最長出貨時間的書籍作準。為了縮短等待的時間,建議您將「沒有現貨」的書籍與其它書籍分開訂購,以利快速出貨。

3. 運送時間

香港本地可選自取或上門派送:

順豐自取服務由順豐速運提供,包括智能櫃、指定便利店、順豐站、順豐服務中心。一般出貨後 1-2 個工作天可抵達指定取貨點。惟物流受許多因素影響,恕我司未能為運送時間作出保證。

書籍送抵讀者自選的取書點後,順豐會以手機短訊通知取件。智能櫃快件須於到達後 40 小時內取件,其他自取件則須於 3 天內取件。若自取點空間不足而快件逾期未取,該快件將由順豐回收,讀者須致電順豐客戶服務熱線(27300273),重新安排取件。

門市自取可選基道書樓.旺角店/銅鑼灣店,貨品到店後,我們會以電郵通知讀者取件。請於 14 天內前往取書,逾期將有機會需重新安排取書時間。

上門派送則由順豐速運或其他物流公司提供,工商或住宅地址皆可。運送時間一般可安排於 「2. 備貨時間 後一星期以內。

海外地區運送時間請參以下 「5. 運費計算」之圖表。
 
4. 貨幣單位

本網站所有產品均以港幣作為結帳貨幣單位,非香港地區使用者須以信用卡或其他付款方式支付港幣。
 
5. 運費計算
 
  • 香港本地
    • 不論書籍數量,每訂單運費一律 HK$38
    • 折實滿 HK$200,書樓自取免運費
    • 折實滿 HK$400,運費減半
    • 折實滿 HK$1,000,可選擇免費上門派送(若選擇順豐站自取,則仍需收取 HK$19 運費)
     
  • 其他地區
    • 運費 = 基本費(定額,每訂單計) + 處理費(總原書價%)
    • 當包裹抵達當地後,當地海關可能會向使用者徵收清關關稅或入口稅。各個國家或地區所徵收的關稅均不同,本網站無法限制有關費用,使用者須自行負責此項費用。詳情可向當地海關查詢。

平郵費(港幣計算;其他地區請於電郵查詢
地區 基本費
(定額)
處理費
(總原書價%)
台灣、馬來西亞、新加坡 $30 35%
美國、加拿大 $30 40%
歐洲 $35 45%
日本、澳洲、紐西蘭 $30 40%
速運費(港幣計算;其他地區請於電郵查詢
地區 基本費
(定額)
處理費
(總原書價%)
台灣、馬來西亞、新加坡 $85 40%
美國、加拿大 $55 65%
歐洲 $55 60%
日本、澳洲、紐西蘭 $50 55%
澳門 $20 18%
       
  • 根據以上表列收費,舉例如下:
加拿大平郵
  • 購買1本書 
    原書價:HK$100 折後價:HK$80 
    基本費:HK$30 
    處理費:HK$100*40% = HK$40
(運費 = HK$30〔基本費〕 + HK$40〔處理費〕= HK$70)
結帳:HK$80 + HK$70 = HK$150
  • 購買5本書
    總原書價:HK$500 總折後價:HK$400
    基本費:HK$30 
    處理費:HK$500*40% = HK$200
(運費 = HK$30〔基本費〕 + HK$200〔處理費〕= HK$230)
結帳:HK$400 + HK$230 = HK$630
每本平均運費 = HK$46(每本平均節省 34% 運費)
 
6. 有關取消訂單
 
除以下所列舉之情況,本網站不設取消訂單:
  • 因本站產品資料不清晰、錯誤或誤導,以致使用者錯下訂單
  • 因供貨狀態有誤,以致使用者錯訂缺貨產品
  • 因代訂產品已停版,以致無法完成訂單
 
7. 退款安排
 
若確認取消訂單,我們會發電郵通知您此情況,並為您辦理退款,信用卡退款通常需時 2-3星期。
 
8. 辦理退貨的原則
 
如使用者發現所收取的產品出現以下情況,請於收貨後14天內與本網站的客戶服務團隊聯絡(cs@logos.com.hk),要求退貨,並提供訂單編號、退貨原因、聯絡方法等。本網站會盡快為使用者辦理退貨或換貨手續。使用者請保留訂單及確認通知,作為退貨憑證。
  • 印刷損壞:包括錯頁及倒印
  • 裝幀損壞:包括倒裝、缺頁及錯置
  • 配貨錯誤:送上不正確的產品
  • 郵遞錯誤:郵遞運送上的錯誤,誤送了不正確產品
衣飾類貨品只接受瑕疵品退換,恕不接受以尺碼不合或個人觀感、色差等原因退貨,下單前請先參考尺碼表以選擇正確尺碼。
 
9. 跟進退貨情況
 
使用者要求退貨後,均會收到由本網站發出的退貨電郵,詳情交代退貨安排及手續。如對退貨有任何查詢,可直接與基道文字事工有限公司網站客戶服務團隊聯絡。
相關閱讀

登記計劃日期:2020年9月1日 至 9月30日

雖然文字工作的經營環境經常都是起伏不定,我們在過去三十多年來,一直以「別是巴神學生書券」服事全時間神學生,為同學們帶來點點心意和支持。我們深信神學生藉著文字的陶造,更能把基督的生命在牧養事奉中體現出來。 More>>